18 August 2005

Sherif fais-mois peur: le film

I think the translation for this movie is: "We're Afraid of the Sherriff." I'll have to get a second opinion. Leave a comment if you know a better translation. --- (UPDATE:) We've had two votes for "Scary Sherrif." If you are familiar with the repetitive theme of the Dukes of Hazzard television show, that translation holds some water. I will continue the poll re: possible translations.

3 Comments:

At 29/8/05 23:37, Anonymous Anonymous said...

How about "Scary Sherriff?"

 
At 2/9/05 19:57, Anonymous Anonymous said...

My French teacher says that SCARY SHERIFF is the best translation. Go firgure! >> Cavalier

 
At 19/9/05 12:48, Anonymous Anonymous said...

It's not about being afraid of the sheriff. The more appropriate translation would be "eh sheriff! Try to frighten me!". It's ironic.
Trust me on that one, my mother tongue is french and above all I'm a big Dukes of Hazzard fan.
Bye
Christine

 

Post a Comment

<< Home










Parisblog

Site au hasard
Voir la liste